此情可待成追忆,只是当时已惘然是啥意思?
“我们能等到回忆起这种感觉吗?只是当时我们很茫然。”直译就是:喜怒哀乐之情,今日怎能迫不及待地追忆,却一不留神,已然茫然。
意思是:那些美好的事物和时光只能留在回忆里。那时,那些人以为那些东西只是平常事,却不懂得珍惜。这首诗出自唐代诗人李商隐的《锦瑟》。全文是:锦色无端有五十弦,每一弦一柱都映照着过去。
“我们能等到回忆起这种感觉吗?只是当时我们很茫然。”直译就是:喜怒哀乐之情,今日怎能迫不及待地追忆,却一不留神,已然茫然。最后联自问,指出这首诗是追忆往事,从痛苦中汲取教训。
这种感觉还能被记住吗? “只是我当时很茫然。”直译就是:今日悲欢离合,怎能回忆,只是一不小心,已然不知所措。我问自己,指出这首诗是为了回忆过去,从痛苦中吸取教训。
“这种感觉只能被记住”意思是:那些美好的事物和时光只能留在回忆里。诗人用这句话来表达几段曲折,而曲折也正是为了说明痛苦痛苦的心情。这就是为什么诗歌是诗人,尤其是玉溪诗是玉溪诗人。
此情可待成追忆,只是当时已惘然。是什么意思?
1、“我们能等一下回忆这种感觉吗?只是当时我们很茫然。”直译就是:喜怒哀乐之情,今日怎能迫不及待地追忆,却一不留神,已然茫然。最后联自问,指出这首诗是追忆往事,从痛苦中汲取教训。
2、“我们能等一下回忆这种感觉吗?只是当时我们很茫然。”直译就是:喜怒哀乐之情,今日怎能迫不及待地追忆,却一不留神,已然茫然。
3、这种感觉能被记住吗? “只是我当时很茫然。”直译就是:今日悲欢离合,怎能回忆,只是一不小心,已然不知所措。我问自己,指出这首诗是为了回忆过去,从痛苦中吸取教训。
4. 如此感慨,如今回想起来,又怎会感到无尽的悔恨呢?即使在那个时候,也已经是那么的扑朔迷离了。对于普通人来说,到了晚年,常常反思过去:深感青春易逝,功业未成,光阴蹉跎,无所作为,悔恨不已。
此情可待成追忆,只是当时已惘然是什么意思?
1.意义:那些美好的事物和时光只能留在回忆里。那时,那些人以为那些东西只是平常事,却不懂得珍惜。这首诗出自唐代诗人李商隐的《锦瑟》。全文是:锦色无端有五十弦,每一弦一柱都映照着过去。
2、“我们能等一下回忆这种感觉吗?只是当时我们很茫然。”直译就是:喜怒哀乐之情,今日怎能迫不及待地追忆,却一不留神,已然茫然。最后联自问,指出这首诗是追忆往事,从痛苦中汲取教训。
3、这种感觉能被记住吗? “只是我当时很茫然。”直译就是:今日悲欢离合,怎能回忆,只是一不小心,已然不知所措。我问自己,指出这首诗是为了回忆过去,从痛苦中吸取教训。
4、“这种感觉只能留在记忆里”意思是:那些美好的事情和时光只能留在回忆里。诗人用这句话来表达几段曲折,而曲折也正是为了说明痛苦痛苦的心情。这就是为什么诗歌是诗人,尤其是玉溪诗是玉溪诗人。
5、但当时的人们认为那些东西只是正常的,却不懂得珍惜。如此感慨,如今回想起来,又怎会感到无尽的悔恨呢?即使在那个时候,也已经是那么的扑朔迷离了。
“此情可待成追忆,只是当时已惘然”什么意思。
“我们能等到回忆起这种感觉吗?只是当时我们很茫然。”直译就是:喜怒哀乐之情,今日怎能迫不及待地追忆,却一不留神,已然茫然。
“我们能等到回忆起这种感觉吗?只是当时我们很茫然。”直译就是:喜怒哀乐之情,今日怎能迫不及待地追忆,却一不留神,已然茫然。最后联自问,指出这首诗是追忆往事,从痛苦中汲取教训。
这首诗的意思是我现在还在回忆这种感觉,但当时我感到迷茫和惆怅。这首诗出自唐代诗人李商隐的《锦色》。原文:五十串锦绳无缘无故,每一串都让我想起往事。庄生在晨梦中迷恋蝴蝶,与杜鹃期盼皇上春心。海月落泪,蓝田暖日生烟。
此情可待成追忆,只是当时已茫然。这两句是什么意思?
含义往事可待成追忆,只是当时已惘然:那些美好的事物和时光只能留在回忆里。那时,那些人以为那些东西只是平常事,却不懂得珍惜。 (1) wai [di, di]的基本含义是:受到[di]:优待。以礼相待。殷勤:热情好客。等待:失业。
意思是:这些感受今天还能回忆起来,但在当时却让人感到惆怅和迷茫。原文:《锦色》出自晚唐诗人李商隐。锦色无端有五十弦,每一弦一柱都让人怀念过去。庄生在晨梦中迷恋蝴蝶,与杜鹃期盼皇上春心。海月落泪,蓝田暖日生烟。
“只是我当时很茫然。”诗人没有捶脚捶胸,也没有咒骂天地。他只是用“只是”两个低调的字来回应“可以等待”的感觉。但读来却更感伤感。这种感觉大概是刻骨铭心、难以割舍的,但又没有办法改变,只能让它慢慢成为回忆。
“我们能等到回忆起这种感觉吗?往事可待成追忆,只是当时已惘然?只是当时我们很茫然。”直译就是:悲欢离合的心情,迫不及待地想在今天回忆,却一不小心,已经茫然了。
这首诗的意思是:这段感情已经成为过去,只能回忆,但我当时却感到迷茫。一时的失误,可能会造成一生的遗憾。等我再回头看的时候,已经过去了很长一段时间了。
“此情可待成追忆,只是当时已惘然。”的意思、用法。
这副对联的意思很明确往事可待成追忆,只是当时已惘然,但需要注意的是,其文字中有一个“反”字:“此情可日后回忆”。似乎直到今天回想往事,才体会到上述的情感。往事可待成追忆,只是当时已惘然,所以我补充了“只是当时我很茫然”。
这首诗的意思是那些美好的事物和时光只能留在回忆里。那时,那些人以为那些东西只是平常事,却不懂得珍惜。言下之意是,有很多情绪是你身处其中时并没有意识到的。你只是觉得他们很平凡,不懂得珍惜。当它们逝去时,它们只能用来纪念。
“这种感觉后来还能回忆起来,但当时就已经不知所措了。”意思是:为什么我现在要回忆起这个场景?只是因为当时我很困惑。资料来源:《锦瑟》是唐代诗人李商隐的代表作之一。原文摘录: 无缘无故有五十串锦弦,每一串一柱都让我想起了往事。
这首诗的意思是:这段感情已经成为过去,只能回忆,但我当时却感到迷茫。一时的失误,可能会造成一生的遗憾。等我再回头看的时候,已经过去了很长一段时间了。
此情可待成追忆,只是当时已惘然是什么意思
“这种感觉只能回想起来,但当时就已经不知所措了。”意味着那些美好的事物和时光只能留在回忆里。那时,那些人以为那些东西只是平常事,却不懂得珍惜。这首诗出自唐代诗人李商隐的《锦色》。原来的。
只是我当时很茫然:说明当时的人认为那些东西只是普通的东西,却不懂得珍惜。整句话的意思是那些美好的事物和时光只能留在回忆里。那时,那些人以为那些东西只是平常事,却不懂得珍惜。
表达的意思是:一切都过去了,当时已经没有珍惜的意义了。诗的本义“这种感觉可以回忆,但当时已经失去了”。就是:那些美好的事物和时光只能留在回忆里。那时,那些人以为那些东西只是平常事,却不懂得珍惜。
此情可待成追忆,只是当时已惘然。什么意思?
1、“我们能等一下回忆这种感觉吗?只是当时我们很茫然。”直译就是:喜怒哀乐之情,今日怎能迫不及待地追忆,却一不留神,已然茫然。
2.意义:那些美好的事物和时光只能留在回忆里。那时,那些人以为那些东西只是平常事,却不懂得珍惜。这首诗出自唐代诗人李商隐的《锦瑟》。全文是:锦色无端有五十弦,每一弦一柱都映照着过去。
3、“这种感觉只能留在记忆里”意思是:那些美好的事物和时光只能留在回忆里。诗人用这句话来表达几段曲折,而曲折也正是为了说明痛苦痛苦的心情。这就是为什么诗歌是诗人,尤其是玉溪诗是玉溪诗人。
4、那时的人们认为那些东西只是普通的东西,却不懂得珍惜。如此感慨,如今回想起来,又怎会感到无尽的悔恨呢?即使在那个时候,也已经是那么的扑朔迷离了。
5、这种感觉事后还能回忆起来,但已经不知所措了。翻译:锦瑟为什么有五十根弦?每一根弦都让我怀念那些美好的岁月。庄生梦见自己变成了蝴蝶,王帝将自己的心托付给了杜鹃。
6. 如此感慨,如今回想起来,又怎会感到无尽的悔恨呢?即使在那个时候,也已经是那么的扑朔迷离了。对于普通人来说,到了晚年,常常反思过去:深感青春易逝,功业未成,光阴蹉跎,无所作为,悔恨不已。
“此情可待成追忆,只是当时已惘然。”的意思
“我们能等到回忆起这种感觉吗?只是当时我们很茫然。”直译就是:喜怒哀乐之情,今日怎能迫不及待地追忆,却一不留神,已然茫然。
“我们能等到回忆起这种感觉吗?只是当时我们很茫然。”直译就是:喜怒哀乐之情,今日怎能迫不及待地追忆,却一不留神,已然茫然。最后联自问,指出这首诗是追忆往事,从痛苦中汲取教训。
意思是:那些美好的事物和时光只能留在回忆里。那时,那些人以为那些东西只是平常事,却不懂得珍惜。这首诗出自唐代诗人李商隐的《锦瑟》。全文是:锦色无端有五十弦,每一弦一柱都映照着过去。
这种感觉还能被记住吗? “只是我当时很茫然。”直译就是:今日悲欢离合,怎能回忆,只是一不小心,已然不知所措。我问自己,指出这首诗是为了回忆过去,从痛苦中吸取教训。
那时,那些人以为那些东西只是平常事,却不懂得珍惜。如此感慨,如今回想起来,又怎会感到无尽的悔恨呢?即使在那个时候,也已经是那么的扑朔迷离了。
此情可待成追忆,只是当时已惘然.是什么意思
“我们能等到回忆起这种感觉吗?只是当时我们很茫然。”直译就是:喜怒哀乐之情,今日怎能迫不及待地追忆,却一不留神,已然茫然。最后联自问,指出这首诗是追忆往事,从痛苦中汲取教训。
“我们能等到回忆起这种感觉吗?只是当时我们很茫然。”直译就是:喜怒哀乐之情,今日怎能迫不及待地追忆,却一不留神,已然茫然。
这种感觉还能被记住吗? “只是我当时很茫然。”直译就是:今日悲欢离合,怎能回忆,只是一不小心,已然不知所措。我问自己,指出这首诗是为了回忆过去,从痛苦中吸取教训。
“这种感觉只能被记住”意思是:那些美好的事物和时光只能留在回忆里。诗人用这句话来表达几段曲折,而曲折也正是为了说明痛苦痛苦的心情。这就是为什么诗歌是诗人,尤其是玉溪诗是玉溪诗人。
这种感觉事后能回忆起来,却已然不知所措。解读:竖琴本来有二十五弦,但这首诗是在李商隐的妻子死后写的,所以五十弦就有断弦的意思,但即便如此,每一根弦、每一个音节都足以表达爱意。为了那些美好的岁月。错过。
“此情可待成追忆,只是当时已惘然”这句话是什么意思?
含义:那些往事可待成追忆,只是当时已惘然的美好事物和往事可待成追忆,只是当时已惘然的岁月只能留在回忆里。那时,那些人以为那些东西只是平常事,却不懂得珍惜。 (1) wai [di, di]的基本含义是:受到[di]:优待。以礼相待。殷勤:热情好客。等待:失业。
“这种感觉只能留在记忆里”往事可待成追忆,只是当时已惘然的意思是:那些美好的事物和时光只能留在回忆里。诗人用这句话来表达几段曲折,而曲折也正是为了说明痛苦痛苦的心情。这就是为什么诗歌是诗人,尤其是玉溪诗是玉溪诗人。
这种感觉还能被记住吗? “只是我当时很茫然。”直译就是:今日悲欢离合,怎能回忆,只是一不小心,已然不知所措。我问自己,指出这首诗是为了回忆过去,从痛苦中吸取教训。
意思是:这些感受今天还能回忆起来,但在当时却让人感到惆怅和迷茫。原文:《锦色》出自晚唐诗人李商隐。锦色无端有五十弦,每一弦一柱都让人怀念过去。庄生在晨梦中迷恋蝴蝶,与杜鹃期盼皇上春心。海月落泪,蓝田暖日生烟。
此情可待成追忆,只是当时已惘然是啥意思
1、“往事可待成追忆,只是当时已惘然这个感觉,我们能不能等一下再回忆一下?只是当时我们很茫然。”直译就是:喜怒哀乐往事可待成追忆,只是当时已惘然。今日怎等不及追忆,却大意已然不知所措。
2、意义:那些美好的事物和时光只能留在记忆往事可待成追忆,只是当时已惘然。那时,那些人以为那些东西只是平常事,却不懂得珍惜。这首诗出自唐代诗人李商隐的《锦瑟》。全文是:锦色无端有五十弦,每一弦一柱都映照着过去。
3、“我们能等一下回忆这种感觉吗?只是当时我们很茫然。”直译就是:喜怒哀乐之情,今日怎能迫不及待地追忆,却一不留神,已然茫然。最后联自问,指出这首诗是追忆往事,从痛苦中汲取教训。
...此情可待成追忆,只是当时已惘然.是什么意思?
“我们能不能等到往事可待成追忆,只是当时已惘然来回忆一下这段感情?但当时已经很茫然了。”直译就是:喜怒哀乐往事可待成追忆,只是当时已惘然。今天怎能不去追忆往事可待成追忆,只是当时已惘然,可当年的往事可待成追忆,只是当时已惘然大意了,已经不知所措了。
意思是:往事可待成追忆,只是当时已惘然那些美好的事物和年份只能留在回忆里。那时,那些人以为那些东西只是平常事,却不懂得珍惜。出处:《锦瑟》,唐代诗人李商隐的代表作之一。全诗:五十弦锦弦无故,每一弦每一柱都是往事的倒影。
那时,那些人以为那些东西只是平常事,却不懂得珍惜。如此感慨,如今回想起来,又怎会感到无尽的悔恨呢?即使在那个时候,也已经是那么的扑朔迷离了。
意思是:这些感受今天还能回忆起来,但在当时却让人感到惆怅和迷茫。原文:《锦色》出自晚唐诗人李商隐。锦色无端有五十弦,每一弦一柱都让人怀念过去。庄生在晨梦中迷恋蝴蝶,与杜鹃期盼皇上春心。海月落泪,蓝田暖日生烟。
此情可待成追忆只是当时已惘然是什么意思
“这种感觉只能回想起来,但当时就已经不知所措了。”意味着那些美好的事物和时光只能留在回忆里。那时,那些人以为那些东西只是平常事,却不懂得珍惜。这首诗出自唐代诗人李商隐的《锦色》。原来的。
这首诗的意思是我现在还在回忆这种感觉,但当时我感到迷茫和惆怅。这首诗出自唐代诗人李商隐的《锦色》。原文:五十串锦绳无缘无故,每一串都让我想起往事。庄生在晨梦中迷恋蝴蝶,与杜鹃期盼皇上春心。海月落泪,蓝田暖日生烟。
这种感觉还能被记住吗? “只是我当时很茫然。”直译就是:今日悲欢离合,怎能回忆,只是一不小心,已然不知所措。我问自己,指出这首诗是为了回忆过去,从痛苦中吸取教训。
那时,那些人以为那些东西只是平常事,却不懂得珍惜。如此感慨,如今回想起来,又怎会感到无尽的悔恨呢?即使在那个时候,也已经是那么的扑朔迷离了。
这种感觉还能被记住吗?只是当时我很茫然。翻译:那些美好的事物和时光只能留在回忆里。那时,那些人以为那些东西只是平常事,却不懂得珍惜。唐代诗人李商隐的《锦瑟》无端有五十弦,每一弦每一柱都让人回想起往事。
这首诗出自唐代诗人李商隐的《锦瑟》。诗原文是:《锦瑟》无端有五十弦,每一弦一柱映往事。庄生在晨梦中迷恋蝴蝶,与杜鹃期盼皇上春心。海月落泪,蓝田暖日生烟。这种感觉事后能回忆起来,却已然不知所措。
关于什么叫记起往事,但当时已经丢掉了,而往事,只需要回忆,但那时就已经丢掉了,介绍到此就结束了。不知道您是否找到了您需要的信息呢?如果您想了解更多相关信息,请记得添加书签并关注本网站。
发表评论