李小龙的精武门粤语版都是说中国人不是病夫!国语版怎么成了精武馆的人不是病夫!重新配下音
1972年李小龙电影《精武门》有多个配音版本,中文的至少有三个版李,分别是:“粤语中国人不是病夫版”;“国语中国人不是病夫版”;以及“国语精武馆的人不是病夫版” “精武馆的人不是病夫版”非常令人沮丧,因为其气势完全没法与“中国人不是病夫”相提并论,那只是发泄个人恩怨,而不是为民族大义而发声,故令广大观众所厌恶。
不止是这句台词,“精武馆的人不是病夫版”中,所有涉及到“中国”的台词,全部改了,改用其它词汇来表达。比如:“我们是中国人”改为“我们是一样的人”等。为什么会有“精武馆的人不是病夫版”,是一个令人费解的问题,至今没有权威的解释。网上分析文章不少,但都是网友分析,无法令人信服,有人说是为了讨好台湾,但也有人不同意。我就此问题专门问过香港李小龙专家李志远(李小龙传记《神龙再现》的作者),他说他也不知道原因,我说你可以找当年嘉禾公司拍摄此片的老人们问一下,之后就没了下文…… 让我们期待权威的解读吧。
王者李小龙语音粤语怎么设置
你好,要设置王者李小龙的语音为粤语,您可以按照以下步骤操作:
1. 打开王者荣耀游戏,进入游戏主界面。
2. 点击右上角的设置按钮,进入游戏设置界面。
3. 在设置界面中,找到语音设置选项,并点击进入。
4. 在语音设置界面中,您可以看到多种语音选择,包括普通话、英语等。找到粤语选项,并点击选择。
5. 确认选择后,返回游戏界面,王者李小龙的语音就会变为粤语。

请注意,以上步骤仅适用于在游戏设置中设置王者李小龙的语音为粤语。如果您希望在其他应用或设备上设置粤语语音,请根据具体的应用或设备设置进行操作。
李小龙那几部电影的原声是什么语言
李小龙主演的电影,一般指返港后加盟嘉禾公司主演拍摄的功夫片,分别是:《唐山大兄》《精武门》《猛龙过江》《龙争虎斗》《死亡的游戏》(未完成)。
这几部电影,除了未完成的《死亡的游戏》,以及港美合拍的《龙争虎斗》,其它影片最初的原声都是国语(李小龙不会说国语,由演员张佩山配音),粤语反倒是后来配的,并且粤语版本也不是由李小龙配的,这一点恐怕大出很多人的意料。《龙争虎斗》是港美合拍,由香港和美国分别制作配音版本,英语版是李小龙亲自配音,这也是他唯一亲自配音的作品。

李小龙粤语语音包怎么设置
首先需要下载并安装一个支持语音包的输入法应用,比如搜狗输入法或百度输入法。然后按照以下步骤设置李小龙粤语语音包:
1. 打开输入法应用,进入“设置”界面。
2. 找到语音输入设置,选择“新增语音包”。
3. 在弹出的搜索框中输入“李小龙粤语”,选择下载并安装。
4. 安装完成后,在语音输入设置中选择“李小龙粤语”作为默认语音包即可使用。
注意:不同的输入法应用设置方法可能略有差异,具体以所选应用的操作为准。
第一步:来到英雄列表,选择【裴擒虎】英雄。
第二步:点击右下角的【装扮】按钮。
第三步:皮肤切换到【李小龙】,在已经拥有粤语版语音包的情况下,可以看到定制右边有一个【语音】按钮,点击【语音】。(PS:夏洛特示例)
第四步:最后就能来到皮肤语音界面,点击【使用】就能设置裴擒虎李小龙粤语语音。
李小龙的粤语语音包,要在皮肤选择界面那里设置,首次切换这种皮肤语音的确难找。
设置李小龙粤语语音包需要进行一定的操作步骤。
需要下载相关的软件并进行设置。
您可以通过以下步骤设置李小龙粤语语音包:首先,下载一个支持语音包的软件,例如微信或者QQ,然后在设置选项中选择语音包,搜索下载李小龙语音包并进行安装,最后在聊天中使用即可。